loading...
مرجع آموزش زبان انگلیسی
عارف پیله ور بازدید : 328 شنبه 15 تیر 1398 نظرات (1)

www.GoodEnglish.ir

 

برای دانلود رایگان نمونه سوالات اصول و روش تحقیق پیام نور به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 350 جمعه 14 تیر 1398 نظرات (0)

 

 

www.GoodEnglish.ir

 

برای دانلود نمونه سوالات  درس اصول و روش ترجمه پیام نور همراه با پاسخنامه به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 401 شنبه 29 دی 1397 نظرات (0)

صحبت درباره آب و هوا در انگلیسی یکی از پر کاربردترین مکالمات به حساب می آید. در اکثر مکالمات که درباره فصل هاست هم، نشانه ای از صحبت درباره آب و هوا وجود دارد. در مکالمات روزمره هم در بسیاری موارد از موضوع آب و هوا استفاده می شود.

بر خلاف تصور، صحبت درباره آب وهوا در انگلیسی خیلی راحت می باشد، و سوال و جواب زیادی درباره آن وجود ندارد که باعث سر در گمی زبان آموز شود.

در این مقاله درباره همه مطالب مربوط به آب و هوا در انگلیسی صحبت می کنیم، و در ادامه روش های مکالمه با استفاده از آن را بیان می کنیم…

 

 

برای ادامه درس به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 420 جمعه 28 دی 1397 نظرات (0)

در این پست خلاصه ایی از جملات و اصطلاحات کاربردی برای ابراز عشق و علاقه برای شما همراهان همیشگی منظور گرده است.

 

 

 

www.GoodEnglish.ir

 

برای مطالعه  درس به ادامه مظلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 403 جمعه 28 دی 1397 نظرات (0)

در این پست مقاله "     The effectiveness of project risk management " که در سال 2015 انجام گرفته به همراه ترجمه روان برای شما همراهان گرامی منظور گردید.

 

چشمکGoodEnglish.irلبخند

برای دانلود فایل ها به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 569 شنبه 05 دی 1394 نظرات (0)

www.GoodEnglish.r98.ir

 

جملات کاربردی زبان انگلیسی در مورد غذا ها

پختن و سرخ کردن

cooking & frying

 

برای مشاهده درس به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 571 دوشنبه 30 آذر 1394 نظرات (0)

Yalda

 

💢Iranians around the world celebrate Yalda, which is one of the most ancient Persian festivals. The festival dates back to the time when a majority of Persians were followers of Zoroastrianism prior to the advent of Islam.

 

On Yalda festival, Iranians celebrate the arrival of winter, the renewal of the sun and the victory of light over darkness.

 

Considered the longest night of the year, Yalda eve is the night when ancient Iranians celebrated the birth of Mithra, the goddess of light.

 

Yalda, which means birth, is a Syriac word imported into the Persian language. It is also referred to as Shab-e Chelleh, a celebration of winter solstice on December 21--the last night of fall and the longest night of the year.

 

Ancient Persians believed that evil forces were dominant on the longest night of the year and that the next day belonged to the Lord of Wisdom, Ahura Mazda.

 

In addition to Iran, Central Asian countries such as Afghanistan, Tajikistan, Uzbekistan, Turkmenistan and some Caucasian states such as Azerbaijan and Armenia share the same tradition and celebrate Yalda Night annually at this time of the year.

 

On this night, family members get together (most often in the house of the eldest member) and stay awake all night long. Dried nuts, watermelon and pomegranate are served, as supplications to God for increasing his bounties, as well classic poetry and old mythologies are read aloud.

 

Iranians believe those who begin winter by eating summer fruits would not fall ill during the cold season. Therefore, eating watermelons is one of the most important traditions in this night. 

 

Happy yalda.I wish the best for you.

عارف پیله ور بازدید : 501 دوشنبه 30 آذر 1394 نظرات (1)

این ترانه درباره مردیه که استاد بازی ورق (در اینجا پوکر) هست، اما توی بازی به دنبال چیزی الهی میگرده، یه معنی روحانی برای احتمالات بازی.. ورق های بازی در واقع از روی ورق های تاروت ساخته شده، پس باید یک ایده درباره خوندن سرنوشت توی ورق ها وجود داشته باشه.. اون درحالی که ورق دیگران رو پخش میکنه سرنوشت خودش رو توی ورق ها جست و جو میکنه.. اون اونقدر درگیر بازی شده که تقریبا خالی از احساساته و این روی روابط اون تاثیر منفی میذاره..

اون مردی نیست که احساساتش رو ابراز کنه، اما دلش میخواد اینکارو بکنه.. هر چند خودش میدونه که تنها یک "چهره" داره که پشت یک "نقاب" پنهان شده، که میتونه همون نقاب بازیکن پوکر باشه..

لینک دانلود آهنگ رو هم آخر ترجمه گذاشتم..

عارف پیله ور بازدید : 589 دوشنبه 30 آذر 1394 نظرات (1)

 

خودتو محک بزن

امروز سایت گود انگلیش (goodenglish.ir) نمونه آزمون آنلاین را برای شما مهیا کرده است که از طریق آن می توانید از سطح فعلی خود اطلاع داشته باشید و با توجه به نمره خود در جهت بهبودی سطح زبان خود اقدام کنید. دانشگاه کمبریج انگلستان.

 

.

 

 

عارف پیله ور بازدید : 350 دوشنبه 30 آذر 1394 نظرات (0)

 

آشنایی و آموزش اصطلاحات کاربردی در زبان انگلیسی.

برای مشاهده به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

Learning Usefull Expressions In English.

  Button on the Bellow"ادامه مطلب" For Have Observe, Click on

 

http://goodenglish.r98.ir

(Exclusive For This Site)

عارف پیله ور بازدید : 381 سه شنبه 06 مرداد 1394 نظرات (0)


                                                                 www.GoodEnglish.r98.ir   


برای دانلود کتاب به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.

عارف پیله ور بازدید : 630 جمعه 18 اردیبهشت 1394 نظرات (0)

اصطلاحات رایج در درک فیلم های زبان اصلی

بخش سوم

Common Cinematic Expressions

Part -3

www.GoodEnglish.r98.ir
ای مشاهده این درس به ادامه مطلب مراجعه نمایید.
عارف پیله ور بازدید : 341 سه شنبه 15 اردیبهشت 1394 نظرات (1)

اصطلاحات رایج در درک فیلم های زبان اصلی

بخش دوم

Common Cinematic Expressions

Part -2

www.GoodEnglish.r98.ir
برای مشاهده این درس به ادامه مطلب مراجعه نمایید.
عارف پیله ور بازدید : 791 سه شنبه 15 اردیبهشت 1394 نظرات (0)

اصطلاحات رایج در درک فیلم های زبان اصلی

بخش اول

Common Cinematic Expressions

  Part -1

www.GoodEnglish.r98.ir

برای مشاهده این درس به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

عارف پیله ور بازدید : 613 شنبه 23 اسفند 1393 نظرات (0)

برای مشاهده این درس به ادامه مطلب مراجعه نمایید.



1- سپر جلو کمی کج است.

The front bumper is a little bent/ crooked.

 

2- این گلگیر فرو رفتگی دارد.

There’s a dent on this fender (Am.) Wing (Br.).

 

3- شیشه جلو ترک دارد.

The windshield (Am.) windscreen (Br.) is cracked.

 

4- سقف فرو رفتگی دارد.

The top/ roof of the car is dented.

 

5- منظور بخشی از سقف اتومبیل است که از شیشه ساخته شده  و می تواند ثابت یا متحرک باشد.

My new Mercedes has a nice sunroof.

 

6- این در پایین افتاده (تنظیم نیست) باید آنرا بکوبی تا بسته شود.

This door is a little out of /off kilter. You need to slam it to close it.

 

7- می تونی کاپوت رو بالا بزنی؟

Can you lift the hood (Am.)/ bonnet (Br.) please?فرشته

عارف پیله ور بازدید : 473 شنبه 16 اسفند 1393 نظرات (0)

 

در این پست جملات ضروری و رایج انگلیسی در داروخانه، خرید دارو، مصرف دارو و ... ارائه شده است.

 

1- باید بروم داروخانه این نسخه را بگیرم.

I need go to drug store to get this prescription filled.

 

2- این قرص ها را بدون نسخه هم میشه گرفت.

These tablets are available over the counter.

 

3- داروی سرفه/ کرم ضد آفتاب می خواهم.

I want some cough medicine/sunscreen.

 

4- بفرمایید، هر وقت سرفه کردید این شربت سرفه را بخورید.

Here you are, drink this cough syrup whenever you cough.

 

5- تلخ هست ولی معجزه می کند.

It tastes bitter but works miracles.

 

6- میشه لطفاً تعدادی قرص ضد بارداری/ نوار بهداشتی به من بدهید؟

Could you give me some contraceptive pills/ sanitary napkins?

 

7- یکی قوطی شیر خشک و یک پستانک می خواستم.

A tin of powdered milk and a pacifier, please.

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • نظرسنجی
    کدام مطلب بیشتر در سایت قرار گیرد؟
    Translate This Page
    آمار سایت
  • کل مطالب : 29
  • کل نظرات : 5
  • افراد آنلاین : 7
  • تعداد اعضا : 5
  • آی پی امروز : 84
  • آی پی دیروز : 52
  • بازدید امروز : 124
  • باردید دیروز : 217
  • گوگل امروز : 1
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 688
  • بازدید ماه : 688
  • بازدید سال : 21,139
  • بازدید کلی : 212,095